Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Iqbal Baho’

Iqbal Bahu:

[ Download MP3 ]

Panje maihal, panjaan wich chaanan,
Deevaa kit val dharee-e hoo.

Panje maihar, panje patwaaree,
Haasil kit val bharee-e hoo.

Panj imaam te panje qible,
Sajdaah kit val karee-e hoo.

Je sahib sir mange Baahoo,
Hargiz dhill na karee-e hoo.

Translation:

Within me are five great mansions- All five brightly lit;
What need have I of another lamp?

I am no longer accountable To the five lords and tax collectors,
Who barricade the inner path.

Five prayer leaders call the faithful To the five mosques within.
What need have I of another mosque?

IF the Lord calls for your head,
O Bahu, do not hesitate; offer it at once.

Read Full Post »

Iqbal Bahu

[ Download MP3 ]

Jo dam ghaafil so dam kaafir,
Murshid eh parhhaaiaa hoo.

Suniaa sukhan gaeeaan khul akheen,
Chit maulaa wal laaiaa hoo.

Keetee jaan havaale Rabb de,
Aisaa ishq kamaaiaa hoo.

Maran ton agge mar gae Baahoo,
Taan matalab noon paaiaa hoo.

Translation:

My Master taught me a lesson:
“Any moment you are negligent in remembrance of God is a moment spent in denial of God.”

These words opened my eyes to reality,
And I fixed my attention on the Lord.

I then placed my soul in his protection-
Such was the love I cultivated in my heart.

Having thus bequeathed my soul to him, I died before death – to live in him.
Only then did I attain the goal of life, O Bahu!

Read Full Post »

Iqbal Bahu

[ Download MP3 ]

Eh tan meraa chashmaan hove,
Murshid wekh na rajjaan hoo.

Loon loon de mudh lakh lakh chashmaan,
Ik kholaan ik kajjaan hoo.

Itniaan dithiaan sabar naa aave,
Hor kite val bhajjaan hoo.

Murshid daa deedaar hai Baahoo,
Lakh karorhaan hajjaan hoo.


Translation:

Were my whole body festooned with eyes,
I would gaze at my Master with untiring zeal.

O, how I wish that every pore of my body Would turn into a million eyes –
Then, as some closed to blink, others would open to see!

But even then my thirst to see him,
Might remain unquesnched. What else am I to do?

To me, O Bahu, a glimpse of my Master,
Is worth millions of pilgrimages to the holy Ka’ba!

Read Full Post »

Iqbal Bahu

[ Download MP3 ]


Dil dariaa samundron doonghe,
Kaun dilaan dee jane hoo.

Wiche berhe, wiche jherhe,
Wiche vanjh muhaane hoo.

Chaudaan tabq dile de andar,
Tamboo vaangan taane hoo.

Joee dil daa maihram hove,
Soee Rabb pachhaane hoo.

Translation:

The heart is deeper than the ocean –
Who can fathom its mysteries?

Storms come and go on its surface,
While fleets sail through it, Their crews wielding their oars.

Inside the heart are the fourteen realms,
Stretched like canvas tents.

Only the on who knows These deeper secrets of the heart,
Can know the Creator, O Bahu!

Read Full Post »

Iqbal Bahu

[Audio=http://www.folkpunjab.com/uploads/Iqbal%20Bahu%20-%20ChaRh%20Channan%20Te%20Kar%20Rushnai.mp3]

[ Download MP3 ]


Charh chanaan te kar roshnaai,
Zikr karende taare hoo.

Rise, O moon, And spread your light across the heavens;
The stars remember you in silent prayers, Their hearts glimmering with hope.

Galeaan de wich phiran nimaane,
Lalaan de vanjarre hoo,

Now like beggars, We roam the alleyways of earthly life,
When once in our own Homeland, We were merchants of rubies.

Shalaa koi na theeve musafir,
Kakkh jinhaan ton bharre hoo.

O, may no one ever have to leave his own home,
For one is not worth a piece of straw In this alien land!

Tarhee maar udaa na sanoon,
Aape uddanharre hoo.

They need not clap their hands To startle us out of this world,
O Bahu; We are already disposed to fly back To our long-lost Home.

Read Full Post »

Iqbal Bahu

[ Download MP3 ]


Baghdaad shehar dee kia nishanee,
Uchchean lameaan cheraan hoo.

Tan man meraa purze purze,
Jion darzee deaan leraan hoo.

Leraan dee gal kafanee paa ke,
Ralsan sang faqeeraan hoo.

Shehar Baghdaad de tukrre mangsaan,
Karsaan Meeraan Meeraan hoo.

Translation:

The city of Baghdad* is graced With tall,
elegant cypresses,
My fond memories of that fair city.

Tear my heart to shreds,
Like waste cloth in a tailor’s shop.

Wearing a cloak made with these shreds,
I will join the beggars in the lanes of Baghdad

And beg for alms, calling out:
“O Meeran, Meeran, my beloved Master!” *
*


* Baghdad was the home town of Sheikh Abdul Qadir Jilani, founder of the Qadriya line of Masters, of which Hazrat Sultan Bahu was a member. There is no evidence to suggest that Bahu ever visited Baghdad. In this bait he seems to fondly reminisce about the Baghdad of his imagination – out of devotion for the founding Master, Shah Jilani.

** Meeran: literally, ‘the exalted one’; a term of endearment and reverence used for Sheikh Abdul Qadir Jilani.

Read Full Post »

Lyrics with Translation:


Alif Allah chambe di booti, Murshid man wich laaee hoo
Nafee asbaat da pane milia, Har rage harjae hoo.
Andar booti mushk machaya, Jaan phullan te aae hoo
Jeeve Murshid Kaamil Bahu, Jain eh booti laee hoo

My Master Has Planted in My Heart the Jasmine of Allah’s Name.
Both My Denial That the Creation is Real and My Embracing of God, the Only Reality, Have Nourished the Seedling Down to its Core.
-When the Buds of Mystery Unfolded Into the Blossoms of Revelation, My Entire Being Was Filled with God’s Fragrance.
-May the Perfect Master Who Planted this Jasmine in My Heart Be Ever Blessed, O Bahu!

Allaah parhion hafiz hoion, Na giaa hijabon pardaa hoo
Parhh parhh aalim faazil hoion, Taalib hoion zar daa hoo
Lakh hazar kitabaan parhiaan, Zaalim nafs na mardaa hoo
Baajh Faqeraan kise na mareya, Eho chor andar daa hoo

-You Have Read the Name of God Over and Over, You Have Stored the Holy Qur’an in Your Memory, But this Has Still Not Unveiled the Hidden Mystery.
-Instead, Your Learning and Scholarship Have Sharpened Your Greed for Worldly Things,
-None of the Countless Books You’ve Read in Your Life Has Destroyed Your Brutal Ego.
-Indeed, None But the Saints Can Kill this Inner Thief, for it Ravages the Very House in Which it Lives.

Alif-aihad jad dittee wiskaalee, Az khud hoiaa fane hoo
Qurb, Wisaal, Maqaam na Manzil, Na uth jism na jaanee hoo
Na uth Ishq Muhabbat kaee, Na uth kaun makanee hoo
Aino-ain theeose Bahu, Sirr Wahadat Subhanee hoo

-When the One Lord Revealed Himself to Me, I Lost Myself in Him.
-Now There is Neither Nearness Nor Union. There is No Longer A Journey to Undertake, No Longer A Destination to Reach.
-Love Attachment, My Body and Soul and Even the Very Limits of Time and Space Have All Dropped From My Consciousness.
-My Separate Self Has Merged in the Whole: in That, O Bahu, Lies the Secret of the Unity That is God!

Allaah sahee keetose jis dam, Chamkiaa Ishq agohaan hoo
Raat dihaan de taa tikhere, Kare agohaan soohaan hoo
Andae bhaaheen, Andar baalan, Andar de wch dhoohaan hoo
‘Shaah Rag’ theen Raab nerhe laddhaa, Ishq keetaa jad soohaan hoo

-The Moment I Realized the Oneness of God, the Flame of His Love Shone Within, to Lead Me On.
-Constantly it Burns in My Heart with Intense Heat, Revealing the Mysteries Along My Path.
-This Fire of Love Burns Inside Me with No Smoke, Fuelled by My Intense Longing for the Beloved.
-Following the Royal Vein, I Found the Lord Close By. My Love Has Brought Me Face to Face with Him.

Alif alast suniaa dil mere, Jind balaa kookendee hoo
Hubb watan dee haalib hoee, Hik pal saun na dendee hoo
Qaihar pave is raazan duneeaa, Haq daa raah marendee hoo
Aashiq mool qabool na Bahu, Zaaro zaar ruvendee hoo

When, At the Time of Creation, God Separated Me From Himself, I Heard Him Say: “am I Not Your God?” , “indeed You Are,” Cried My Soul, Reassured. Since Then Has My Heart Flowered.
-With the Inner Urge to Return Home, Giving Me Not A Moment of Calm Here on Earth.
-May Doom Strike this World! it Robs Souls on Their Way to God.
-The World Has Never Accepted His Lovers; They Are Persecuted and Left to Cry in Pain.


Iqbal Baho

[Audio=http://www.folkpunjab.com/uploads/Iqbal%20Bahu%20-%20Alif%20Allah%20Chanbey%20Di%20Bootee.mp3]

[ Download MP3 ]

[Youtube=http://www.youtube.com/watch?v=ZaV6kvbMcDc]

Alam Lohar

[Audio=http://www.folkpunjab.com/uploads/Alam%20Lohar%20-%20Alif%20Allah%20Chambe%20Di%20Booti.mp3]

[ Download MP3 ]

Nusrat Fateh Ali Khan

Pathanay Khan

Owais Raza Qadri


Wadali Brothers

[ Download MP3 ]


Ali Zafar & Tufail Ahmed (Coke Studio)


Read Full Post »

Older Posts »