–
Translation:
by Kartar Singh Duggal
–
Ilmoun bas kari oo yaar
Eko Alif terey darkar
Enough of learning, my friend!
An alphabet should do for you
Ilm n awey wich shumar
Jandi umer, Nahi aytebar
Eko Alif terey darkar
Ilmoun bas kari oo yaar
To it there is never an end
An alphabet should do for you
It’s enough to help you fend.
Enough of learning, my friend!
–
Ilmoun bas kari oo yaar
Enough of learning, my friend!
Parh parh, likh likh ladain dher
Dher kitabaan, cho pheyr
Kerdey chanan, Wich unheyr
Pecho: “Rah?” tey khabar n satar
You’ve amassed much learning around
The Quran and its commentaries profound
There is darkness amidst lighted ground
Without the guide you remain unsound
–
Ilmoun bas kari oo yaar
Enough of learning, my friend!
Parh perh shekh mashaikh khawein
Ultey masley gharoon bata dein
Bey ilmaan noon lut lut khawein
Jhotey Sachey karain aqrqr
Learning makes you Sheikh or his minion
And thus you create problem trillion
You exploit oyhers who know not what
Misleading them with wild opinion
–
Ilmoun bas kari oo yaar
Enough of learning, my friend!
Parh parh nafal namaz guzarien
Achian bangaan changha mari
Manber tey chaRRh waaz pukarein
Keeta teeno ilm khawar
You meditate and you say your prayers
You go and shout at the top of the stairs
You cry reaching the high skies
It’s your avarice which ever belies
–
Ilmoun bas kari oo yaar
Enough of learning, my friend!
Jed main sabaq Ishq da parhaya
Derya dekh Wahedat da warria
Ghuman gheraan dey wich uRRia
Shah Inayat laya paar
The day I learnt love’s lesson
I plunged into the river of devine passion
An overwhelming gale. I was confused and lost
When Shah Inayat cruised me across
Ilmoun bas kari oo yaar
Enough of learning, my friend!
–
–
Shazia Manzoor
[ Download MP3 ]
–
–
Junoon
–
–
Sain Zahoor & Noori
[ Download MP3 ]
–
–
You go and shout at the top of the stairs
You cry reaching the high skies
It’s your avarice which ever belies